top of page

นำเสนอโครงการฯ ต่อท่าน “พระไตรปิฎกธร” ของเมียนมาร์

บันทึกธัมมเจดีย์ 137

(8 - 12/3/2560)

โยมอภิชัย เจียมจำรัสศิลป์ รุ่นน้อง วิศวะจุฬาฯ ซึ่งทำธุรกิจอยู่ที่พม่า แจ้งนิมนต์พระบูชาล่วงหน้ามา 1 อาทิตย์ ว่าเพื่อนชาวพม่าคือ สามีภรรยา Mr. U Ye Win และ Ms. Daw Thida แจ้งวันที่ ที่พระอาจารย์ชาวพม่าของเขาจะว่าง คือช่วงวันที่ 8-12/3/2560 โยมอภิชัย จึงนิมนต์ให้พระ ไปพม่าและเป็นธุระจัดการทุกอย่างให้ เดินทางไปถึงพม่าประมาณ 11 โมงครึ่ง โยมอภิชัย มารอรับที่สนามบินและขับรถไปส่งที่วัด Shwe Parami Monastery ซึ่งเป็นวัดที่ตระกูลของเพื่อนนักธุรกิจพม่าคู่นั้น สร้างไว้ เป็นวัดที่เน้นเรื่องการเรียนปริยัติธรรม มีสามเณรเรียนอยู่ปะมาณ 70 รูป และมีพระที่เป็นอาจารย์สอนอยู่ประมาณ 10 รูป

โยมอภิชัย เจียมจำรัสศิลป์ และ Ms.Daw Thida -- วัด Shwe Parami Monastery

ในห้องฉัน กับพระพม่าที่ท่านเป็นครูสอนสามเณร

พระอาจารย์พม่า ท่านชื่อ Sayadaw U Gandhamala Lankara (Dr. Ashin GanDhaMaLa) เป็น “พระไตรปิฎกธร” ที่ทรงจำพระไตรปิฎกได้ทั้งหมด 3 ปิฎก ซึ่งในประเทศพม่ามีทั้งหมด 13 รูป มรณภาพไป 4 รูปขณะนี้จึงเหลืออยู่ 9 รูป ก่อนพบกัน ท่านย้ำถามมาก่อนว่า กลุ่มของเราไม่ใช่กลุ่มของธรรมกายนะ

พระได้เท้าความให้ท่านทราบว่าเคยทำโครงการพระไตรปิฎกสากลมาก่อนและใช้ต้นฉบับจากพระไตรปิฎกฉบับสังคายนาครั้งที่ 6 ของพม่า ด้วยจุดมุ่งหมายที่จะให้ชาวพุทธทั้งโลกได้ใช้พระไตรปิฎกฐานข้อมูลเดียวกัน แต่ก็ไม่ประสบความสำเร็จ เพราะพระศรีลังกาและพระไทยต่างไม่ยอมรับการสังคายนาครั้งที่ 6 ว่าเป็นนานาชาติแท้จริง

“พระไตรปิฎกธร” ที่ทรงจำพระไตรปิฎกได้ทั้งหมด 3 ปิฎก -- รูปท่าน Sayadaw U Gandhamala Lankara

ขณะนี้จึงมาเริ่มโครงการพระธัมมเจดีย์ ท่านตั้งอกตั้งใจฟังอย่างดีและเข้าใจทั้งหมด ท่านบอกว่าท่านยินดีสนับสนุนและขอให้เราทำโครงการให้ดีที่สุด พระได้นำเสนอและสนทนากับท่านหนึ่งชั่วโมง

หลังจากนั้นก็ได้ขึ้นไปฉันเพลร่วมโต๊ะกับท่าน เมื่อท่านฉันเสร็จ ท่านก็ยกมือขึ้นพนมมาทางพระบูชา จนพระแทบจะยกมือขึ้นรับไม่ทัน ท่านบอกพระว่า ท่านต้องขอตัวออกเดินทาง เนื่องจากจะต้องเดินทางไปเมืองเนปิดอว์ในอีกหนึ่งชั่วโมงนี้ และยังเมตตาบอกอีกว่าระหว่างที่อยู่ที่วัดนี้ถ้าหากจะไปที่ไหนก็ให้บอกได้เพราะมีรถของวัดอยู่

ท่าน U Gunasala พระเลขาของ ท่าน Sayadaw U Gandhamala Lankara -- สามเณรกำลังสวดมนต์ทำวัตรเย็น

ตอนกลางคืน ประมาณสามทุ่ม ท่าน U Gunasala พระเลขาของท่าน Sayadaw U Gandhamala Lankara มาเคาะที่ประตูห้อง บอกว่า พระอาจารย์ท่านโทรมาถามว่า “พระจากเมืองไทยอยู่สบายดีไหม”

ระหว่างที่พักอยู่ที่วัด ก็ได้สนทนากับท่าน U Gunasala ท่านเคยอยู่เมืองไทย 4 ปีที่จังหวัดระนอง จึงพูดภาษาไทยพอสื่อความกันได้ ท่านบอกว่า ท่าน U Gandhamala เคยอยู่ที่ Oxford ประเทศอังกฤษ 3 ปี ตอนนี้ท่านอายุ 49 ปี สอบผ่านพระไตรปิฎกเมื่อปี ค.ศ. 1998 วัดของท่านอยู่ที่เมืองสกายน์ (Sagaing) ชื่อวัด Tipitaka Dhamma Nara และท่านมีวัดสาขาใกล้ๆ อีก 1 วัดมีพระ 115 รูป และที่มัณฑะเลย์ อีก 3 วัด

ท่าน U Gunasala ถามพระว่าจะไปไหนไหม ตอนเย็นท่านจึงพาขึ้นรถของวัดไปกราบพระเจดีย์ชเวดากองด้วยกัน ท่านชวนให้พระมาจำพรรษาที่พม่าด้วย

คาดไว้ตั้งแต่เริ่มต้นโครงการแล้ว ว่าการติดต่อกับพม่าไม่ใช่เรื่องง่าย เพราะที่ผ่านมาก็พยายามติดต่อไปแล้ว 3 กลุ่ม

จึงอธิษฐานจิต ต่อพระเจดีย์ชเวดากอง ขอให้แกนกลางของพระธัมมเจดีย์ ที่เป็นพระไตรปิฎกบาลีของ พม่า ไทย และศรีลังกา สำเร็จลุล่วงไปด้วยดี

พระรูปของพระเจ้าอโนรธามังช่ออัญเชิญพระไตรปิฎกจากมอญ (พิพิธภัณฑ์สถานแห่งชาติเมียนมาร์ ย่างกุ้ง)

และได้ไปพิพิธภัณฑ์สถานแห่งชาติของพม่าที่ย่างกุ้ง เพื่อไปเยี่ยมพระรูปของพระเจ้าอโนรธามังช่อ ที่ชาวเมียนมาร์ถือเป็นปฐมกษัตริย์ที่รวมประเทศเมียนมาร์ ได้ครั้งแรกตั้งแต่พ.ศ.1587

ที่สำคัญท่านเป็นกษัตริย์ที่ทรงมีคุณูปการใหญ่หลวง ในการสืบทอดพระไตรปิฎกบาลี ในสุวรรณภูมินี้

*************************************

http://dhammastupa.org/a

bottom of page